Beispiele für die Verwendung von "pasado bien" im Spanischen
No puedo creer que no la hayas pasado bien jugando cartas conmigo y mis amigos.
I can't believe that you wouldn't enjoy playing cards with me and my friends.
Tom podía adivinar por la sonrisa en la cara de Mary que ella se lo había pasado bien en la fiesta.
Tom could tell by that smile on Mary's face that she had had a good time at the party.
No recuerdo bien, pero supongo que fue el viernes pasado.
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte.
I'm your wife and I like to look nice to please you.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.
He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase.
He's getting along well with all of his classmates.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien.
Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung