Beispiele für die Verwendung von "paso elevado" im Spanischen

<>
Ella siempre camina a paso ligero. She always walks with a light step.
Mi pulso está elevado. My pulse is fast.
Tom se hizo paso a través de la multitud. Tom made his way through the crowd.
El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Él no podía dar un paso más. He could not walk any further.
Mi nivel de colesterol está elevado. My cholesterol is high.
A este paso, incluso las películas independientes jamás alcanzaran un verdadero entendimiento del romance y las relaciones, así que al diablo con las películas, vayamos a cenar. At this rate, even independent film will never reach a true understanding of romance and relationships, so to hell with the movies, let's have dinner.
Su elevado salario le permite vivir cómodamente. His higher salary allows him to live comfortably.
Está claro que paso demasiado tiempo aprendiendo carácteres chinos, así que debería estudiar más otros aspectos del idioma. It's obvious that I spend too much time studying Chinese characters, so I ought to study other aspects of the language more.
Su elevado salario le permitió vivir cómodamente. His high salary enabled him to live in comfort.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
El número de europeos que visitan Tailandia cada año es muy elevado. The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
El paciente se está recuperando a paso seguro. The patient is steadily recovering.
El precio es un tanto elevado para un coche de uso. The price is kind of high for a used car.
Él se dio paso a través de la multitud. He made his way through the crowd.
Nueve elevado al cuadrado es ochenta y uno. The square of nine is eighty one.
Tenemos que estar dispuestos a tomar el primer paso. We have to be willing to take the first step.
Ella se abrió paso entre la muchedumbre. She pushed her way through the crowd.
Me la paso discutiendo con mi esposa. I constantly quarrel with my wife.
El primer paso es el más difícil. The first step is the hardest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.