Beispiele für die Verwendung von "pensado" im Spanischen

<>
Nunca habría pensado encontrarte aquí. I never would have thought that I would meet you here.
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? How do you plan to get home?
Este reloj está pensado para ti. This watch is meant for you.
He pensado mucho en ti. I've thought about you a lot.
No sé cuándo tiene pensado llegar Tom. I don't know when Tom is planning to arrive.
¿Has pensado en cenar conmigo? Have you given any thought to having dinner with me?
Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary. Tom wondered who Mary was planning to vote for.
Nunca he pensado en volverme profesor. I have never thought about becoming a teacher.
Tom no sabía cuándo Mary tenía pensado ir a Boston. Tom didn't know when Mary was planning to go to Boston.
¿No has pensado en ver a un psicólogo? Haven't you thought of consulting a psychologist?
Yo tengo pensado ir. No me importa si tú lo haces o no. I plan to go. I don't care if you do or not.
¿No has pensado en visitar a un psicólogo? Haven't you thought of consulting a psychologist?
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades. In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Hubiese pensado que ella tiene más de 60 años. I should think she is over sixty.
¿Has pensado más acerca de lo que te dije? Have you given any more thought to what I told you?
Que tonto de mi no haber pensado en eso. It is foolish of me not to think of that.
Nunca hubiera pensado que algún día buscaría "viagra" en Wikipedia. I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
El precio actual fue más bajo que yo había pensado. The actual price was lower than I had thought.
¿Quién hubiera pensado que la alarma de wasabi sería posible? Who would have thought the wasabi alarm would turn out possible?
El precio de hecho fue más bajo que había pensado yo. The actual price was lower than I had thought.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.