Beispiele für die Verwendung von "periodos" im Spanischen mit Übersetzung "period"
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al tenerlo en desuso por largos periodos de tiempo.
Unplug this apparatus during lightening storms or when unused for long periods of time.
La adolescencia es usualmente un periodo de inseguridad.
Adolescence is often a period of insecurity.
Los prestamistas están disfrutando de un periodo lucrativo.
Money lenders are enjoying a profitable period.
Todo ciclo homogéneo tiene un periodo y una frecuencia.
Any homogeneous cycle has a period and a frequency.
El periodo crítico en un matrimonio es durante el desayuno.
The critical period in matrimony is breakfast time.
Ella fue supersticiosa, como solía ser la gente de aquel periodo.
She was superstitious, as the people of that period usually were.
El periodo de almuerzo de los estudiantes de las doce a las una.
The student's lunch period is from twelve to one.
De repente, hubo un periodo de terrible violencia y odio entre blancos y negros.
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando.
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
No se sabe cuándo el Hinamatsuri comenzó, pero la Nagashibina, en su forma más primitiva, ya que se celebra durante el período Heian.
It is not known when the Hinamatsuri first started, but the Nagashibina, in its most primitive form, was already being celebrated during the Heian period.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung