Beispiele für die Verwendung von "persona con fiebre" im Spanischen
Él no es el tipo de persona con quien queremos trabajar.
He isn't the kind of person who we want to work with.
Habría cuidado de él si hubiera sabido que estaba enfermo con fiebre.
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
Lo sentimos, la persona con quien quieres contactar no esta disponible en este momento.
We are sorry, the person you are trying to contact is not available.
Lo sentimos, la persona con la que quieres contactar no esta disponible en este momento.
We are sorry, the person you are trying to contact is not available.
Una persona con un IMC de 25 a 29 es considerada con sobrepeso.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Con la fiebre que tienes no puedes salir de casa.
With the fever that you have you cannot go out of the house.
Él es una persona franca con la que se puede hablar fácilmente.
He is a frank person and easy to talk to.
¿Cuándo se puede decir que una persona tiene problemas con el alcohol?
When can one say that a person has alcohol issues?
Tom es el tipo de persona que siempre tiene que salirse con la suya.
Tom is the type of person who always has to have his own way.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.
In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.
La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
Este verbo es normalmente usado solo con la tercera persona.
This verb is normally used only in the third person.
Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán.
The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
Las opiniones sostenidas con pasión son siempre aquellas para las que no existen buenos argumentos; de hecho, la pasión es la forma de medir la falta de convicción de la persona que la sostiene. En política y religión, las opiniones casi siempre se sostienen apasionadamente.
The opinions that are held with passion are always those for which no good ground exists; indeed the passion is the measure of the holder’s lack of rational conviction. Opinions in politics and religion are almost always held passionately.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung