Beispiele für die Verwendung von "por causa del" im Spanischen
El 18 de junio en el acuario de la ciudad de Niigata murieron 7000 peces por causa del error de un empleado.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Dejó de viajar al extranjero por causa de una enfermedad repentina.
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Tom pospuso su boda por causa de un accidente de tráfico.
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
Todavía se sigue investigando la causa del accidente.
The cause of the accident is still under investigation.
Los bebés se pueden deshidratar por causa de una fiebre demasiado alta, de modo que me dijeron que sería mejor llevarlo al hospital.
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Tom no pudo llegar a la escuela a causa del tifón.
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.
Walter se quedó perplejo a causa del insulto cruel de John.
Walter was taken aback by John's cruel insult.
Papá estaba de mal humor porque no pudo jugar al golf a causa del mal tiempo.
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente.
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung