Beispiele für die Verwendung von "por igual" im Spanischen
Los dos grupos son propietarios por igual de la empresa.
The company is equally owned by the two groups.
Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
Dos por dos era igual a cuatro antes de la Revolución Aritmética.
Two times two equaled four before the Arithmetic Revolution.
El resultado de dividir la circunferencia de un círculo por su diámetro es igual a pi.
The result of dividing the circumference of a circle by its diameter is equal to pi.
Todos somos seres humanos, por lo que en mi opinión la cultura de cada país es en un 90% igual.
We're all human beings, so in my opinion each country's culture is 90% the same.
Oí que estudiar por la mañana es más eficiente. Estudiar una hora en la mañana es igual de bueno que estudiar tres horas en la noche.
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
Algunos dicen que el bote se perdió, otros que fue tragado por una ballena.
Some say the boat got lost, others say it was swallowed by a whale.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Solo solo conexiones o accesorios especificados por el fabricante.
Only use attachments or accessories specified by the manufacturer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung