Beispiele für die Verwendung von "por miedo de" im Spanischen

<>
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos. For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
Tiene miedo de ir en avión. He is afraid to fly in an airplane.
No salí por miedo a resfriarme. I didn't go out for fear of catching cold.
Él tiene miedo de equivocarse. He is afraid of making mistakes.
Ella guardó sus joyas en una caja fuerte por miedo a que se las roben. She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
Tengo miedo de que llueva mañana. I am afraid it will rain tomorrow.
Se niega a coger el avión por miedo a un accidente. She won't take an airplane for fear of a crash.
Él tiene miedo de su padre. He is afraid of his father.
No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos. Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Tengo miedo de que cometa un error. I am afraid he will make a mistake.
Ella huyó por miedo a que la cogieran. She fled for fear of being caught.
Ella tenía miedo de cruzar la calle. She was afraid to cross the road.
No se opusieron al proyecto por miedo a la opinión pública. They did not oppose the project because they feared public opinion.
Tom tiene miedo de salir solo de noche. Tom is afraid to go out alone at night.
No le dije la verdad por miedo a que se enojara. I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
No tengas miedo de hablar en público. Don't be afraid of public speaking.
Me escondí por miedo a ser regañado por mi profesor. I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
Si un hombre dice que no tiene miedo de morir, o está mintiendo o es un Gurkha. If a man says he is not afraid of dying, he is either lying or is a Gurkha.
No quiere hablar por miedo a equivocarse. He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.
Tiene miedo de su propia sombra. He is afraid of his own shadow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.