Beispiele für die Verwendung von "producir emoci" im Spanischen

<>
El cigarrillo puede producir impotencia sexual. Smoking can cause impotence.
No se puede producir que irá a ocurrir. There is no predicting what may happen.
Si la venta de órganos es legalizada, se pueden producir potencialmente problemas de salud. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
Si todo anda bien, puedo producir un par de piezas al día. I can produce several pieces a day if I'm lucky.
Por muchos años pensé que era sólo la belleza la que le daba significado a la vida, y que el único propósito que se le pudiera asignar a las generaciones que se suceden las unas a las otras en la cara de esta tierra atestada de gente era el producir un artista de vez en cuando. For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Si eres miembro de una comunidad primitiva y quieres producir, por ejemplo, comida, hay dos cosas que debes hacer. If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.
Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ellos sabían como producir hierro. They knew how to make iron.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.