Beispiele für die Verwendung von "producir temor" im Spanischen

<>
Ella se sentó quieta por temor a despertar al bebé. She sat still for fear of waking the baby.
El cigarrillo puede producir impotencia sexual. Smoking can cause impotence.
No le doy respuestas por temor de que pueda confundirlo. I gave no answer for fear I should confuse him.
No se puede producir que irá a ocurrir. There is no predicting what may happen.
A menudo, el temor a un mal nos lleva a otro peor. Often the fear of one evil leads us into a worse.
Si la venta de órganos es legalizada, se pueden producir potencialmente problemas de salud. If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
El temor es un gran motivador. Fear is a great motivator.
Si todo anda bien, puedo producir un par de piezas al día. I can produce several pieces a day if I'm lucky.
El temor entró sigilosamente en mi corazón y se instaló allí. Fear crept into my heart and settled there.
Por muchos años pensé que era sólo la belleza la que le daba significado a la vida, y que el único propósito que se le pudiera asignar a las generaciones que se suceden las unas a las otras en la cara de esta tierra atestada de gente era el producir un artista de vez en cuando. For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
El temor al desprecio casi me hizo abandonar definitivamente el proyecto de continuar mi obra. The fear to disdain almost made me definitely abandon the project of carrying on with my work.
Mediante la ingeniería genética, el maíz puede producir sus propios pesticidas. Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
Eso me da temor cada vez que lo digo. That scares me every time I say it.
Si eres miembro de una comunidad primitiva y quieres producir, por ejemplo, comida, hay dos cosas que debes hacer. If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.
Algo que deberías saber acerca de mí es que mi mayor temor en la vida es que la gente averigüe que yo soy pobre. Something you should know about me is that my greatest fear in life is that people will find out that I'm poor.
Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Ella trató en vano de ocultar su temor. She tried in vain to conceal her fear.
Ellos sabían como producir hierro. They knew how to make iron.
Es mejor que registres esta carta por temor a que se pierda. You had better get this letter registered for fear it should be lost.
Ese niño no pudo entrar por temor al perro. That boy could not enter for fear of the dog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.