Beispiele für die Verwendung von "raras" im Spanischen mit Übersetzung "rare"

<>
Ella raras veces sale los domingos. She rarely goes out on Sundays.
Estas mariposas son raras en nuestro país. These butterflies are rare in our country.
Tom rara vez llega tarde. Tom is rarely late.
En Australia hay animales raros. There are rare animals in Australia.
Mis hijos rara vez salen afuera. My children rarely go outside.
Él rara vez sale los domingos. Rarely does he go out on Sunday.
¿Me puedes conseguir este libro tan raro? Can you obtain this rare book for me?
Tom finalmente consiguió la rara estampilla que quería. Tom finally got hold of the rare stamp he wanted.
Comprendí lo rara que eran las personas felices. I realized how rare happy people were.
Una belleza como la de ella es rara. Such beauty as hers is rare.
Las reuniones raramente comienzan a la hora prevista. Our meeting rarely starts on time.
Un amigo verdadero es como un pájaro raro. A real friend is like a rare bird.
La paciencia es una rara virtud en estos días. Patience is a rare virtue these days.
La verdad es rara vez pura y nunca sencilla. The truth is rarely pure and never simple.
Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche. Dad rarely gets back home before midnight.
No es del todo raro vivir más de 90 años. It is not rare at all to live over ninety years.
Los ingleses rara vez le hablan a los extranjeros en el tren. Englishmen rarely talk to strangers in the train.
Es posible, aunque raro, que los humanos atrapen enfermedades de los animales. It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.
La vida es una enfermedad larga que duerme rara vez y nunca se puede curar. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Él prometió traer nuevas industrias a la región, pero los políticos raramente mantienen su palabra. He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.