Beispiele für die Verwendung von "recibir el alta" im Spanischen

<>
Usted debe abrir una cuenta bancaria para recibir el pago. You need to open an account at a bank to receive the payment.
Es probable que a Tom le den el alta mañana. Tom will likely be discharged from the hospital tomorrow.
Ellos también enseñan que, por los grandes pecados, no pueden recibir el perdón a menos que se lo confiesen a su líder. They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
Ese niño se alegró de recibir el regalo. That child was happy to get the gift.
Él se rehusó a recibir el soborno. He refused to take the bribe.
Soy la más alta de la clase. I'm the tallest one in the class.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Ella no es alta. She is not tall.
Tom todavía no está listo para recibir visitas. Tom isn't yet ready to receive visitors.
Los bebés se pueden deshidratar por causa de una fiebre demasiado alta, de modo que me dijeron que sería mejor llevarlo al hospital. Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
Va a recibir un choque al ver los resultados. She will be shocked when she get to know the results.
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF). Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F).
Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad. Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority.
¿Los vecinos están bien con que tú tengas la música alta a esta hora? Is loud music OK with the neighbors at this hour?
Espero con ganas a recibir su carta. I'm looking forward to getting your letter.
Por el crimen de alta traición, él fue exiliado a una isla. He was exiled to an island for the crime of high treason.
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. We've just received intelligence that the enemy is waiting in ambush two miles down the road.
Fue desterrado a una isla por alta traición. He was banished to an island for high treason.
Un hombre solo puede recibir lo que le es otorgado desde el cielo. A man can receive only what is given to him from heaven.
La gente respeta la alta estima. People respect high self-esteem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.