Beispiele für die Verwendung von "relación diplomática" im Spanischen
Debe de haber una manera de llegar a una solución diplomática.
There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Él estableció una relación de amistad con los nativos.
He established a friendly relationship with the natives.
Se le ha urgido a Japón cambiar su política diplomática.
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
Brian se arrepiente de haber empezado una relación amorosa con ella y quiere escapar.
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
Esta relación entre el Sol y los movimientos planetarios no es una extraña e inexplicable casualidad.
This relation between the Sun and planetary motion is not an odd and inexplicable coincidence.
Creo que es hora de darme por vencido con esta relación.
I think it's time for me to give up on this relationship.
¿Cuál es la relación entre la política y la guerra?
What is the relationship between politics and war?
Los celos en una relación a menudo son provocados por la falta de confianza.
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
Ese asesinato puede tener relación con su súbita muerte.
The murder case may bear a relation on his sudden death.
Debe haber una relación armoniosa entre estudiante y profesor.
There should be an harmonious relation between student and teacher.
Conchita se sintió culpable por arruinar la relación entre Tom y María.
Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares.
Not many people know how to keep an affectionate relation with their relatives.
Esperamos establecer una relación más cercana entre nosotros.
We hope to establish a closer relationship between us.
Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa.
I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung