Beispiele für die Verwendung von "respecto al" im Spanischen

<>
Debo guardar un secreto con respecto al hecho. I must keep a secret with regard to the fact.
El yen está todavía bajo respecto al dólar. The yen is still low against the dollar.
Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión. We have different ways of thinking with regard to this issue.
¿Alguno de ustedes tiene algo que decir con respecto a esto? Do any of you have anything to say in connection with this?
Hay una regla con respecto al uso de cuchillos y tenedores. There is a rule concerning the use of knives and forks.
Debemos apelar a la opinión pública respecto al asunto. We must appeal to public opinion about the matter.
¿Cómo puedes estar tan optimista con respecto al futuro? How can you be so optimistic about the future?
Haz algo respecto al flujo de sangre desde la herida. Do something about the flow of blood from the wound.
La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior. Steel production will increase 2% this month from last month.
Tampoco seas cínico respecto al amor, porque frente a toda aridez y desencanto, el amor es tan perenne como la hierba. Neither be cynical about love; for in the face of all aridity and disenchantment it is as perennial as the grass.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Ella le hablará al respecto cuando regrese. She'll tell him about it when she comes back.
No dijo ni una sola palabra al respecto. He didn't say a word about it.
Trata de pensar al respecto. Try to think about it.
Él te aconsejará al respecto. He will advise you on that matter.
Todo el mundo habla del tiempo, pero nadie hace nada al respecto. Everybody talks about the weather, but nobody does anything about it.
Trato de no pensar al respecto. I try not to think about it.
No estoy seguro al respecto. I'm not sure about it.
Tom nunca me dijo una sola palabra al respecto. Tom never said a word to me about it.
Él hizo una pregunta al respecto. He asked a question about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.