Beispiele für die Verwendung von "risa" im Spanischen
Si vas a entrar a la Maligna Liga del Mal, tendrás que tener una risa memorable.
If you're gonna get into the Evil League of Evil, you have to have a memorable laugh.
Sus palabras hicieron que todo el mundo se partiese de risa.
His words set everybody roaring with laughter.
Me gustaría leer un libro sobre la historia de la risa.
I would love to read a book on the history of laughter.
La raza humana tiene un arma realmente efectiva, y ésa es la risa.
The human race has one really effective weapon and that is laughter.
Él fue tan gracioso en la fiesta que simplemente no pude contener la risa.
He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter.
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
Una vez, Cristóbal Colón contó la misma broma 256 veces en el mismo día... lo cual provocó que toda la tripulación muriera de risa.
Christopher Columbus once used the same joke 256 times in one day... thereby causing his entire crew to die of laughter.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
No es para tomarse a risa que él no se haya podido graduar este año en la universidad.
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa.
Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung