Beispiele für die Verwendung von "salido" im Spanischen mit Übersetzung "leave"

<>
Deberías haber salido media hora antes. You should have left half an hour earlier.
Cuando llegué, él ya había salido. By the time I arrived, he had already left.
Parece que él ha salido del país. He seems to have left the country.
Ella ya ha salido de la oficina. She has already left the office.
Apenas había salido cuando empezó a llover. I had hardly left home when it began raining.
Ojalá hubiera salido de casa cinco minutos antes. If only I had left home five minutes earlier.
Apenas había salido de casa cuando empezó a llover. Hardly had I left home when it began to rain.
Carol habrá salido hacia Londres mañana hacia las ocho. Carol will have left for London by eight tomorrow.
Cuando llegó a la estación el tren ya había salido. When he got to the station, the train had already left.
Apenas había salido de la casa cuando empezó a llover. He had hardly left home when it began to rain.
El tren ya había salido cuando llegué a la estación. The train had already left when I arrived at the station.
Llegando a la estación, encontré que el tren ya había salido. Arriving at the station, I found the train had already left.
El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada. The bus had already left when I reached the stop.
Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte. I had hardly left home when it began to rain heavily.
El que no ha salido nunca de su país está lleno de prejuicios. He who has never left his country is full of prejudices.
Me di prisa en llegar a la estación tan sólo para ver que el tren ya había salido. I hurried to the station only to find that the train had already left.
Sal de aquí de inmediato. Leave here at once.
Tom deberá salir del edificio. Tom will have to leave the building.
¿Cuándo estarás listo para salir? When will you get ready to leave?
Estoy a punto de salir. I'm about to leave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.