Exemples d'utilisation de "se hacen" en espagnol

<>
Los sueños se hacen realidad. Dreams come true.
En primavera los días se hacen más largos. In spring the days get longer.
A veces los sueños se hacen realidad. Dreams sometimes come true.
Con la llegada del invierno, los días se hacen más cortos. With the coming of winter, days are getting shorter.
Él está deseando hacerse famoso. He is eager to become famous.
Mi sueño se hace realidad. My dream comes true.
Tom quiere hacerse rico rápido. Tom wants to get rich quick.
Los soldados se hicieron traidores. The soldiers turned traitor.
¿Por qué quieres hacerte enfermero? Why do you want to become a nurse?
Este sueño se hará realidad. This dream will come true.
No nos hacemos más jóvenes. We're not getting any younger.
Espero que nunca te hagas comunista. I hope you'll never turn Communist.
¿Por qué quieres hacerte enfermera? Why do you want to become a nurse?
Sus palabras se hicieron realidad. His words have come true.
El tiempo se hace escaso. Time is getting short.
Él se hizo el sordo a sus quejas. He turned a deaf ear to their complaints.
Todos nos hemos hecho comunistas. We've all become communists.
Los sueños se hicieron realidad. Dreams came true.
Ella consiguió hacerse elegida como alcalde. She succeeded in getting herself elected as mayor.
Él se ha hecho rico. He became rich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !