Ejemplos de uso de "se pusieron de acuerdo" en español con traducción al inglés

<>
Las dos partes finalmente se pusieron de acuerdo. The two sides finally agreed on a compromise.
Nos pusimos de acuerdo entre nosotros. We agreed among ourselves.
Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar. We agreed to share the housework.
Me pusieron de nombre Robert por mi abuelo. I was named Robert by my grandfather.
Ellos se pusieron a trabajar de inmediato. They set to work at once.
No estoy de acuerdo contigo. I don't agree with you.
Los primeros ordenadores electrónicos se pusieron en funcionamiento en 1945. The first electronic computers went into operation in 1945.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
Ellas se pusieron nerviosas. They became nervous.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. I don't agree to a young lady going there alone.
En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar. As soon as their meeting was over, they set to work.
Debes vivir de acuerdo a tus ingresos. You must live according to your income.
Las niñas se pusieron a reír. The girls began to laugh.
Un hombre del tiempo es alguien con quien el tiempo no siempre está de acuerdo. A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
Ellos se pusieron nerviosos. They became nervous.
No estoy de acuerdo contigo en la cuestión. I disagree with you on the matter.
Las cosas se pusieron raras. Things got weird.
Francamente hablando, yo no estoy de acuerdo contigo. Frankly speaking, I don't agree with you.
Los pasajeros se pusieron nerviosos cuando el avión comenzó a vibrar. Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
¿Alguno de los miembros está de acuerdo contigo? Do any of the members agree with you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.