Beispiele für die Verwendung von "siquiera" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle87 even71 andere Übersetzungen16
Ella ni siquiera me miró. She did not so much as look at me.
Él pasó sin siquiera mirarme. He passed by without looking at me.
Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo. He took my umbrella without so much as asking.
Tom ni siquiera puede guardar un secreto. Tom can't ever keep a secret.
Ni siquiera sabe escribir su propio nombre. He cannot so much as write his own name.
Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós. She went away without so much as saying good-bye to us.
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Él se fue a casa sin siquiera decir chao. He went home without so much as saying good-bye.
Ella no puede ni siquiera escribir su propio nombre. She can't so much as write her own name.
Él se fue a casa sin siquiera decir adiós. He went home without so much as saying good-bye.
Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más. He is too tired to go any farther.
Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí. He left the room without so much as saying good-bye to me.
Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar. He stood beside me without so much as helping me.
El niño no podía ni siquiera escribir su propio nombre. The boy could not so much as write his own name.
Él ni siquiera se da cuenta de cuan importante es esta reunión. Little does he realize how important this meeting is.
Las chances de siquiera nacer son tan minúsculas que yo me siento bendecido de haber recibido esta oportunidad. The odds of ever being born are so slim I feel blessed to be given a chance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.