Beispiele für die Verwendung von "sorprendentemente" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle14 surprising10 surprisingly3 andere Übersetzungen1
Sorprendentemente, él resultó ser un ladrón. Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
Hanako resultó ser una persona sorprendentemente buena. Hanako turned out to be a surprisingly nice person.
Un día, sorprendentemente Mark Twain confesó: "Ya no soy tan joven como solía serlo hace varios años atrás..." One day Mark Twain surprisingly confessed: "I am not as young as I was several years ago..."
Éste es un descubrimiento sorprendente. This is a surprising discovery.
Es sorprendente cuántos matrimonios infelices que hay. It is surprising how many unhappy marriages there are.
Respondió a su propuesta con una sugerencia sorprendente. He countered their proposal with a surprising suggestion.
Tengo algo interesante que contarte que te podría parecer sorprendente. I've something interesting to tell you that you might find surprising.
Es sorprendente que no hayas oído nada acerca de su boda. It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.
Él lo dijo y lo que fue más sorprendente es que, él mismo lo hizo. He said it, and what was more surprising, he did it himself.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Sorprendentemente, no había ninguna persona en el pueblo. To my surprise, there were no people in the village.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.