Beispiele für die Verwendung von "suponía" im Spanischen mit Übersetzung "suppose"

<>
No se suponía que pasara esto. This was not supposed to happen.
Tom olvidó hacer lo que se suponía que hiciera. Tom forgot to do what he was supposed to do.
He hecho todo lo que se suponía que hiciera. I have done everything I was supposed to do.
Se suponía que ella estaría de vuelta para el almuerzo. She's supposed to be back by lunch time.
Se suponía que ella lo llamara a las 2:30. She was supposed to call him at 2:30.
Se suponía que ella asistiera a la fiesta con él. She was supposed to attend the party with him.
La moneda de oro valía aún más de lo que se suponía. The gold coin was much more valuable than was supposed.
Se suponía que nos íbamos a encontrar en el restaurante, pero Tom nunca apareció. We were supposed to meet at the restaurant, but Tom never showed up.
Se suponía que Tom y Mary llevaran a su perro al veterinario esta mañana. Tom and Mary were supposed to take their dog to the vet this morning.
Se suponía que él estaría allí a las ocho pero no se presentó hasta las diez. He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.
Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Yo supongo que lo amas. I suppose you love him.
Yo supongo que te gusta. I suppose you like her.
Supongo que puedes tener razón. You could be right, I suppose.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Supón que llueve ¿Que hacemos? Suppose it rains, what shall we do?
No se supone que estés aquí. You're not supposed to be in here.
Supongo que ya lo has oído. I suppose you have heard of it.
Supongo que ella era feliz entonces. I suppose that she was happy then.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.