Beispiele für die Verwendung von "supone" im Spanischen

<>
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
Se supone que sabemos las reglas. We are supposed to know the rules.
Ningún estudio sistemático en economía supone la solidaridad. No systematical study in economy assumes solidarity.
¿Qué se supone que quiere decir eso? What is that supposed to mean?
No se supone que estés aquí. You're not supposed to be in here.
Hoy se supone que llueve, ¿o no? It is supposed to rain today, isn't it?
¿Cómo se supone que yo sepa esto? How am I supposed to know this?
Se supone que los estudiantes estudien arduamente. Students are supposed to study hard.
¿Qué se supone que tengo que hacer ahora? What am I supposed to do now?
Se supone que Tokio es una ciudad muy segura. Tokyo is supposed to be a very safe city.
¿Qué se supone que tengo que hacer con este dinero? What am I supposed to do with this money?
Se supone que los encabezados capten el interés del lector. Headlines are supposed to grab the reader's interest.
Sé que se supone que yo disfrutara esta clase, pero no. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
¿Podrías decirme de nuevo cuándo se supone que comienza la reunión, por favor? Could you please tell me again when the meeting is supposed to start?
Se supone que va a hacer más frío y a nevar a lo largo del día de hoy. It's supposed to get colder and snow later today.
Se supone que todo el mundo conoce la ley, pero pocos lo hacen. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Se supone que tus palabras corresponden a tus acciones, pero es difícil llevar esto a la práctica. Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
Yo supongo que lo amas. I suppose you love him.
Supongo que Tom tenía razón. I guess Tom was right.
Supongo que esta idea funcionará bien. I assume that this idea will work well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.