Exemples d'utilisation de "técnica" en espagnol
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Shougongsha es una antigua técnica china para determinar la virginidad de una mujer.
Shougongsha is an old Chinese technique to test woman's virginity.
La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
Colón era conocido por usar la técnica del "ondea-la-bandera-blanca-y-entonces-abre-fuego", así ganó muchas batallas.
Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.
Él tiene técnicas excelentes que sobrepasarían a un especialista.
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
Con el fin de reducir los malentendidos deberíamos aprender las técnicas para comunicarnos satisfactoriamente.
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
Su carencia de conocimientos técnicos le impidió ser ascendido.
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico?
Can you tell us about your experience in developing technical materials?
Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
Como resultado, él obtiene algo que es técnicamente correcto, pero es su esencia es tan sólo una burla.
As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité