Beispiele für die Verwendung von "termina" im Spanischen mit Übersetzung "end"
Übersetzungen:
alle342
finish217
end76
do25
break up12
complete4
stop2
terminate1
andere Übersetzungen5
Él es tan tenso para coquetear que termina alejando a las mujeres.
He flirts so forcefully that he ends up pushing women away.
Ahora el dinero se empieza a terminar, ahora se termina de empezar.
Now money begins to end, now it ends to begin.
En esperanto un adjetivo termina con "a". El plural está formado añadiendo "j".
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
El Tiempo: aquello que el hombre siempre intenta matar, pero que termina matándole.
Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him.
Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora.
I've married and I realize, that my childhood ends now.
Siempre que alguien saca la política como tema, él termina reconsiderando sus posturas acerca de todo.
Whenever someone brings up politics, he always ends up reconsidering his positions on everything.
En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with.
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
Las fronteras que separan la Vida de la Muerte son cuando menos borrosas y vagas. ¿Quién dirá dónde termina una y dónde empieza la otra?
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
Él ve a cualquier soltura como amenaza a su virilidad, así que él siempre comienza los juegos en modo difícil y termina atascado en el primer nivel por días.
He sees any easiness as a threat to his masculinity, so he always starts games on hard mode and ends up stuck on the first level for days.
¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura.
Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung