Beispiele für die Verwendung von "tiende" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle22 tend20 andere Übersetzungen2
Tiende a enfadarse por nada. He tends to get upset over nothing.
La población mundial tiende a aumentar. The world's population tends to increase.
Ella tiende a llegar tarde al colegio. She tends to be late for school.
La gente joven tiende a pensar eso. Young people tend to think so.
La gente enferma tiende a ser pesimista. Sick people tend to be pessimistic.
Ella tiende a hablar mal de los demás. She tends to speak ill of others.
Él tiende a tomarse las cosas demasiado en serio. He tends to consider things too much earnestly.
Él tiende a tomarse las cosas muy a pecho. He tends to consider things too much earnestly.
La gente tiende a hablar fuerte cuando están emocionados. People tend to raise their voices when they get excited.
Él tiende a estar del lado del grupo más débil. He tends to take sides with the weaker party.
La gente tiende a ver a los demás con parcialidad. People tend to look at others with bias.
El poder tiende a corromper y el poder absoluto corrompe absolutamente. Power tends to corrupt and absolute power corrupts absolutely.
Los pelirrojos tienden a tener pecas. Red-haired people tend to have freckles.
Muchos jóvenes tienden a cometer los mismos errores. Many young men tend to commit the same errors.
Los japoneses tienden a pensar de esa manera. Japanese people tend to think that way.
Las mujeres tienden a hacer un mundo de nimiedades. Women tend to fuss over trifling matters.
Los filósofos tienden a tener poco contacto con el mundo exterior. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Tendemos a usar cada vez más los aparatos eléctricos en el hogar. We tend to use more and more electric appliances in the home.
Como yo estudio literatura, tiendo a ver las películas desde una perspectiva artística. Because I study literature, I tend to see films from an artistic perspective.
A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.