Beispiele für die Verwendung von "tiene lugar" im Spanischen
En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo.
In the United States, a census takes place every ten years.
Aquí es donde el concierto tuvo lugar el otro día.
This is where the concert took place the other day.
La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.
The Industrial Revolution took place first in England.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
La invención del móvil tuvo lugar en los años setenta y se hizo accesible para todos en los años ochenta y noventa.
The invention of the mobile phone took place in the seventies, and it became accessible to all in the eighties and nineties.
El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung