Beispiele für die Verwendung von "tocáramos" im Spanischen

<>
Me gustaba mucho estudiar en ese colegio. Gustavo todos los días traía la guitarra para que tocáramos y cantáramos en el recreo. I really liked attending to that school. Everyday, Gustavo would bring the guitar for us to play and sing during the break.
A menudo toca la guitarra. He often plays the guitar.
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
Te daré un toque hoy. I'll give you a ring on today.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
No toques mis libros con las manos sucias. Don't handle my books with dirty hands.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
¿Te tocó la lotería? ¡Imposible! You won the lottery? No way!
Toca el piano de oído. He played piano by ear.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
La banda ha tocado una marcha. The band has played a march.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Él se relaja cuando toca la guitarra. He feels relaxed when he's playing the guitar.
Mi mamá toca bien piano. My mother plays the piano well.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
¿Alguna vez has tocado un delfín? Have you ever touched a dolphin?
¿Oíste a alguien tocar el timbre? Did you hear someone ring the doorbell?
¡Qué bien toca el piano! How well she plays the piano!
¡No toques eso! ¡Está afilado! Don't touch that! It's sharp!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.