Beispiele für die Verwendung von "tomará en serio" im Spanischen
Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Oh, por supuesto, estudié inglés en la escuela. Pero no fue hasta hace un par de años o tres que realmente empecé a tomármelo en serio.
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Él es del tipo de hombres que no toman muy en serio a las mujeres.
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Él es de esa clase de hombres que toman a las mujeres no muy en serio.
He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Pero en serio, el episodio 21 casi me hizo llorar de risa.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung