Beispiele für die Verwendung von "tradicionalmente" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle14 traditional13 traditionally1
La gente del campo es tradicionalmente sospechosa para los extraños. Country people are traditionally suspicious of strangers.
Me gusta cocinar platos tradicionales. I like to cook traditional dishes.
Kimchi es un plato coreano tradicional. Kimchi is a traditional Korean dish.
El Sumo es un deporte tradicional japonés. Sumo is a traditional Japanese sport.
La conferencia se hizo de forma tradicional. The conference was carried traditionally.
Es un festival antiguo, popular y tradicional. It is an ancient, popular and traditional festival.
La tradicional cena estadounidense incluye carne, papas y vegetales. The traditional American dinner includes meat, potatoes and a vegetable.
El nuevo presidente eliminó muchos de los protocolos tradicionales. The new president did away with a lot of the traditional protocols.
Como escritora, ella no encaja en ninguna de las categorías tradicionales. As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
Ésta es una magnífica ilustración de cómo Emmet modificó los diseños arquitectónicos tradicionales. This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Yo prefiero las letras tradicionales. Debido a la abundancia de material de lectura en letras simplificadas, también puedo reconocer muchas de esas. I prefer traditional characters. Due to the abundance of reading materials in simplified characters, I can recognize many of them too.
En China, hay un gran número de ideogramas, por lo que la meta de la simplificación del alfabeto fue reemplazar el complejo alfabeto tradicional por uno más fácil e incrementar la tasa de alfabetización. In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.