Beispiele für die Verwendung von "venir obligado" im Spanischen

<>
Gracias por venir a visitarme. Thank you for coming all the way to see me off.
No estás obligado a ayudarnos. You have no obligation to help us.
Ella le aconsejó venir cerca de las 2:30. She advised him to come by 2:30.
Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación. No one may be compelled to belong to an association.
¿Él va a venir a casa a las seis? Is he coming home at six o'clock?
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Every player is under obligation to keep the rules.
Nadie lo vio venir. Nobody saw it coming.
A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar. Due to illness, he had to give up smoking.
¿Te importaría venir con nosotros? Would you care to come with us?
Si no quieres ir, no estás obligado. If you don't want to go, you don't have to.
Anoche oí un extraño ruido venir de la habitación de Tom. I heard a strange noise coming from Tom's room last night.
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. I was compelled to do the work alone.
¿Le importaría venir más temprano para la próxima? Would you mind coming earlier next time?
Fui obligado a hacer todo el trabajo solo. I was compelled to do all the work alone.
En cualquier caso, deberías venir aquí a las diez. In any case, you must come here by ten.
Él se vio obligado a recurrir a la violencia. He was compelled to resort to violence.
Que debas venir pronto es algo bueno. That you have come early is a good thing.
De un momento a otro, fui obligado a tomar una actitud que cambiaría mi vida para siempre. All at once, I was forced to take an attitude that would change my life forever.
¿Por qué no llamaste antes de venir? Why didn't you phone before coming?
Me vi obligado a salir ayer. I was obliged to go out yesterday.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.