Beispiele für die Verwendung von "vuelto" im Spanischen

<>
¡Maldita sea! Se me ha vuelto a escapar. Damn it! He's escaped me again.
Él había vuelto de China. He had come back from China.
¿Ya ha vuelto el Sr. Tanaka? Has Tanaka already returned?
Se ha vuelto bastante otoñal. It has become quite autumnal.
La fortuna se ha vuelto a mi favor. Fortune has turned in my favor.
Ha vuelto a trabajar con fisioterapeutas. He went back to work with physiotherapists.
¡Se me ha vuelto a dormir el pie! My foot's asleep again!
No debería haber vuelto nunca aquí. I shouldn't have to ever come back here.
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra. Peace has returned after three years of war.
Te has vuelto viejo y terco. You've become old and stubborn.
Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas. The birch leaves have already turned yellow.
Has vuelto a cometer exactamente el mismo error. You have made the very same mistake again.
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda. Fashions of thirty years ago have come back in style.
¿Has vuelto a la casa antes de las siete alguna vez? Have you ever returned home before seven?
Mi hermano se ha vuelto un gallito. My brother became a cook.
Lo siento, de buen ver no es suficiente para mí. Llámame otra vez cuando te hayas vuelto hermosa. Sorry, good looking is not enough for me. Call me again when you will have grown beautiful.
Que yo sepa, el Sr. Suzuki todavía no ha vuelto de Hawái. Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom. Because of Tom, Mary has become depressed.
Cuando vi a mi tío ayer, me contó que había vuelto de Londres hace tres días. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
En este punto, la historia se ha vuelto tan retorcida y grotesca que ya no puedo dejar de leerla. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.