Beispiele für die Verwendung von "Debía" im Spanischen mit Übersetzung "devoir"

<>
Übersetzungen: alle199 devoir192 falloir7
He hecho todo lo que debía hacer. J'ai fait tout ce que je devais faire.
No sabía cómo debía responder a su pregunta. Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question.
Debía de ser muy joven cuando escribió este poema. Elle devait être très jeune lorsqu'elle a écrit ce poème.
Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo? Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ?
Ella debe atender al anciano. Elle doit s'occuper du vieil homme.
Jim debe ser hospitalizado inmediatamente. Jim doit être hospitalisé immédiatement.
¿Cómo se debe entender eso? Comment doit-on comprendre cela ?
Esto debe ser un error. Ça doit être une erreur.
Debe ser difícil para ti. Ça doit être dur pour toi.
Debemos proteger a los niños. Nous devons protéger les enfants.
Debemos respetar las costumbres locales. Nous devons respecter les coutumes locales.
No debemos romper nuestra promesa. Nous ne devons pas rompre notre promesse.
Debería irme a la cama. Je devrais aller au lit.
Él debería haberse hecho actor. Il aurait être acteur.
¿Dónde debería colgar este calendario? Où est-ce que je devrais accrocher ce calendrier ?
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
¿Crees que debería ir solo? Penses-tu que je devrais aller seul ?
Él no debería regresar aquí. Il ne devrait pas revenir ici.
¿Debería pedirle ayuda a Peter? Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
Debería trabajar en mi tesis. Je devrais travailler à ma thèse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.