Beispiele für die Verwendung von "Dejé" im Spanischen

<>
Dejé tu paraguas en el colectivo. J'ai laissé ton parapluie dans le bus.
Dejé de fumar hace seis meses. J'ai arrêté de fumer il y a six mois.
Le dejé mi asiento a la anciana. J'ai laissé ma place à la vieille dame.
Le dejé mi sitio a la anciana. J'ai laissé ma place à la vieille dame.
Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer? J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ?
Deja tu habitación bien ordenada. Laisse ta chambre en ordre.
Mary ha dejado de fumar. Mary a arrêté de fumer.
Mi padre dejó de fumar. Mon père a cessé de fumer.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
Si necesitas un lápiz, te dejaré uno. Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
Él no me dejaría conducir su coche. Il ne me permettrait pas de conduire sa voiture.
¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él! Il m'a posé un lapin; je l'ai attendu toute la soirée !
Deja el cuarto como está. Laisse la pièce telle qu'elle est.
Tienes que dejar de fumar. Tu dois arrêter de fumer.
El país dejó de existir. Le pays cessa d'exister.
¿A qué hora debo dejar el hotel? À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
Si necesitas un bolígrafo, te dejaré uno. Si tu as besoin d'un stylo, je t'en prêterai un.
Tom deja crecer su bigote. Tom laisse pousser sa moustache.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.