Beispiele für die Verwendung von "Fui a ver" im Spanischen

<>
Fui a ver a su hermana la semana pasada. Je suis allé voir sa sœur la semaine dernière.
Fue genial. Fui a Kioto. C'était génial. Je suis allé à Kyôto.
He ido a ver los cerezos en flor. J'ai été voir les cerisiers en fleur.
Fui a la escena del crimen. Je me rendis sur le lieu du crime.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.
Me fui a la cama un poco antes de lo habitual. Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
Pruebe este vino a ver si le gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Fui a sentarme cerca de él. J'allai m'asseoir près de lui.
Probad este vino a ver si os gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Me perdí la primera vez que fui a visitarte. Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Espero que nos volvamos a ver pronto. J'espère que nous nous reverrons bientôt.
Fui a la estación. Je suis allé à la gare.
Prueben este vino a ver si les gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Hoy estaba cansado, así que me fui a acostar pronto. J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt.
Atravesaría el océano sólo por volver a ver tu sonrisa. Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire.
No fui a causa del mal tiempo. À cause du mauvais temps, je n'y suis pas allé.
Estoy empezando a ver que va a ser imposible. Je suis en train de voir que ça va être impossible.
Ayer fui a Disneyland. Hier j'ai été à Disneyland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.