Beispiele für die Verwendung von "Me he" im Spanischen

<>
Me he quitado el abrigo. J'ai enlevé mon manteau.
Me he dejado la puerta abierta. J'ai laissé la porte ouverte.
Me he constipado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
Me he resfriado y tengo fiebre. J'ai attrapé un rhume et j'ai de la fièvre.
Me he leído los dos libros. J'ai lu les deux livres.
Me he atrevido a sostener su opinión. J'ai osé soutenir son avis.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
Sólo me he comido un trozo de pan. Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
Me he olvidado el paraguas en un autobús. J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
Mamá, me he hecho caca en los pantalones. Maman, j'ai fait caca dans ma culotte.
Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos. Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Me he pillado el dedo con la puerta. Aie ! Je me suis coincé le doigt dans la porte !
Me he comprado una raqueta de bádminton pero se me olvidó comprar volantes. Je me suis acheté une raquette de badminton mais j'ai oublié d'acheter des volants.
Debo de haberme expresado mal. J'ai dû mal m'exprimer.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
Él debería haberse hecho actor. Il aurait dû être acteur.
Él no puede haberte oído. Il n'a pas pu t'entendre.
Puede que me haya equivocado. J'ai peut-être tort.
Gracias por haberme invitado a cenar. Merci de m'avoir invité à diner.
Parece que ha habido un accidente. Il paraît qu'il a eu un accident.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.