Beispiele für die Verwendung von "a la carta" im Spanischen

<>
No olvides pegar el sello a la carta. N'oublie pas de mettre un timbre à ta lettre.
Ella lloraba mientras leía la carta. Elle pleurait en lisant la lettre.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Mary me enseñó la carta. Marie m'a montré la lettre.
Él habla ruso a la perfección. Il parle parfaitement le russe.
Mary me mostró la carta. Marie m'a montré la lettre.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Esperaré hasta que hayas escrito la carta. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
No tuve que abrir la carta. Sabía exactamente lo que decía. Je n'eus pas besoin d'ouvrir la lettre. Je savais exactement ce qu'elle disait.
Mi cámara es diferente a la tuya. Mon appareil-photo est différent du tien.
Ella parecía sorprendida por la carta. Elle eut l'air surprise par la lettre.
Él iba antes a la empresa caminando. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Esperaré hasta que terminéis de escribir la carta. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
Tu forma de hacerlo es diferente a la mía. Tes méthodes sont différentes des miennes.
¿Ha recibido usted la carta? Avez-vous reçu la lettre ?
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Ella no intentó traducir la carta. Elle n'essaya pas de traduire la lettre.
¿Cuánto se tarda en ir andando a la estación? Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?
Ella rompió la carta en pedazos. Elle déchira en mille morceaux la lettre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.