Beispiele für die Verwendung von "a veces" im Spanischen mit Übersetzung "parfois"

<>
Übersetzungen: alle33 parfois28 andere Übersetzungen5
A veces todo va mal. Parfois, tout va mal.
A veces me siento triste. Parfois je me sens triste.
A veces pierde la esperanza. Il perd parfois espoir.
A veces no le entiendo. Parfois je ne le comprends pas.
Ese anciano a veces habla solo. Ce vieil homme parle parfois seul.
A veces hablaba con los soldados. Il parlait parfois avec les soldats.
Su comportamiento es extraño a veces. Il a parfois un comportement étrange.
A veces le veo en el club. Je le vois parfois au cercle.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Je dis parfois « oui » même si je veux dire « non ».
A veces él puede ser un chico raro. Parfois il peut être un gars bizarre.
A veces él comía fuera con su familia. Parfois, il mangeait à l'extérieur avec sa famille.
A veces corregir es más difícil que escribir. Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
A veces no llega el tren a tiempo. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
A veces, mi novio flirtea con otras chicas. Mon copain flirte parfois avec d'autres filles.
Lo he visto a veces en la tele. Je l'ai parfois vu à la télé.
A veces los críticos no saben lo que critican. Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.
A veces resulta más difícil aceptar ayuda que ofrecerla. Parfois, il est plus difficile à accepter de l'aide que de l'offrir.
A veces los niños tienen miedo de la oscuridad. Les enfants ont parfois peu de l'obscurité.
A veces oigo a mi padre cantar en el baño. J'entends parfois mon père chanter dans le bain.
Las consecuencias de una mala traducción a veces pueden ser catastróficas. La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.