Beispiele für die Verwendung von "animal salvaje" im Spanischen

<>
El zorro es un animal salvaje. Le renard est un animal sauvage.
Tengo miedo de los animales salvajes. J'ai peur des bêtes sauvages.
Es una especie de animal que vive en el mar. C'est une espèce d'animal qui vit dans la mer.
Es un poco salvaje. Il est un peu sauvage.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
Él no sabe mucho acerca de este animal. Il ne sait pas grand-chose de cet animal.
Un animal, la rata o el canguro, sirve de tótem a todo un clan. Un animal, le rat ou le kangourou, sert de totem à tout un clan.
El hombre es el único animal que puede hablar. L'homme est le seul animal qui parle.
El hombre es el único animal hablante. L'homme est le seul animal qui parle.
En la India, la vaca es un animal sagrado. En Inde, la vache est un animal sacré.
El único animal que ríe es el hombre. Le seul animal qui rit est l'homme.
El animal más grande de la Tierra es la gigantesca ballena azul. L'animal le plus grand de la Terre est la gigantesque baleine bleue.
Conozco el nombre de este animal. Je connais le nom de cet animal.
El guepardo es el animal más rápido. Le guépard est l'animal le plus rapide.
El tigre es un animal depredador. Un tigre est un prédateur.
El porcentaje de proteínas en la célula animal es de aproximadamente el diecisiete por ciento. Le pourcentage de protéines dans la cellule animale est approximativement de dix-sept pour cent.
La vida en la prisión es peor que la vida de un animal. La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Nunca vi un animal tan dócil como las tortugas. Je n'ai jamais encore vu animal si docile qu'une tortue.
En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido. Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage.
¿Qué animal es grande? Quel animal est grand ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.