Beispiele für die Verwendung von "cada dos días" im Spanischen

<>
Voy al restaurante una vez cada dos días. Je vais au restaurant une fois tous les deux jours.
Hay un sólo bus cada dos horas. Il y a uniquement un bus toutes les deux heures.
Me tuve que quedar en la cama durante dos días. J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
El prisionero que escapó hace dos días atrás sigue dado en fuga. Le prisonnier qui s'est échappé il y a deux jours est encore en fuite.
Esta leche puede aguantar dos días. Ce lait peut se garder deux jours.
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Cada cosa tiene dos asas, una fría y otra que abrasa. Toute médaille a son revers.
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Un admirador secreto le mandaba flores cada mañana. Un secret admirateur lui envoyait des fleurs chaque matin.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Dos es la raíz cuarta de dieciséis. Deux est la racine quatrième de seize.
Cada persona es un mundo. Chaque personne est un monde.
La demanda de zapatos de invierno es muy alta estos días de frío. La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Los días se están volviendo cada vez más largos. Les jours sont de plus en plus longs.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.