Beispiele für die Verwendung von "cuando" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle248 quand152 lorsque33 comme1 andere Übersetzungen62
De vez en cuando estudio esperanto. De temps en temps, j'étudie l'espéranto.
De vez en cuando me mando flores. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
De vez en cuando me echo flores. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
Voy a la biblioteca de vez en cuando. Je vais à la bibliothèque de temps en temps.
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo. Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Siempre llora cuando está borracho. Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
Cuando era niño, solía jugar solo. Enfant, j'avais l'habitude de jouer seul.
Él vino cuando yo había salido. Il est venu alors que j'étais parti.
Ella siempre llora cuando él se emborracha. Elle pleure toujours lorsqu'il est ivre.
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Cuando llegué a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Me siento cómoda cuando estoy con ella. Je me sens bien en sa compagnie.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover. Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.
Dejad de decir eso cuando no está ella. Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné.
Los elefantes barritan cuando están asustados o furiosos. Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère.
Me sorprendí cuando dijeron que iban a casarse. J'ai été surpris en apprenant qu'ils allaient se marier.
Yo ya estaba casado cuando tenía tu edad. À ton âge, j'étais déjà marié.
Ella dio media vuelta cuando vio la serpiente. Elle a fait demi-tour en voyant le serpent.
Cuando llueve, los autobuses suelen ir con retraso. Lorsqu'il pleut, les bus ont d'ordinaire du retard.
Ella piensa en él cuando se siente sola. Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.