Beispiele für die Verwendung von "dentro" im Spanischen

<>
No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro. Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans.
Quiero ver lo que hay dentro. Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
Esa habitación es tan pequeña que no se puede jugar dentro. Cette chambre est si petite qu'on ne peut pas jouer dedans.
¿Hay combustible dentro del carro? Est-ce qu'il y a de l'essence dans la voiture ?
Dentro de poco será padre. D'ici peu il sera père.
La puerta está cerrada con llave desde dentro. La porte était fermée à clé de l'intérieur.
La boda es dentro de dos meses. Le mariage est dans deux mois.
Tendrá noticias nuestras dentro de poco. Vous aurez de nos nouvelles d'ici peu.
La tarea es para dentro de dos semanas. Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
Se va al extranjero dentro de 6 meses. Elle part à l'étranger dans six mois.
Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas. Mets la pince dans la boîte à outils.
Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar. Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. Si j'étais un cerveau dans une cuve, je n'écrirais pas ceci.
Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible. Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
La televisión juega un rol importante dentro de la vida cotidiana. La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
La utilización efectiva de desinfectantes es un tema importante en lo que concierne al control de infecciones dentro de los hospitales. L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux.
Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él. Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.
Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
Parece ser que habrá elecciones dentro de poco. Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.
El tren va a llegar dentro de poco. Le train va bientôt arriver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.