Beispiele für die Verwendung von "digas" im Spanischen mit Übersetzung "dire"

<>
Übersetzungen: alle379 dire374 faire3 appeler2
Es curioso que digas eso. C'est curieux que tu dises ça.
Es raro que digas eso. C'est bizarre que tu dises ça.
No se lo digas a nadie. Ne dis cela à personne.
No se lo digas a papá. Ne le dis pas à papa.
Quiero que me digas la verdad. Je veux que tu me dises la vérité.
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
¡Lo que digas me importa una mierda! J'en ai rien à branler de ce que tu dis !
No se lo digas a tu madre. Ne le dis pas à ta mère.
No se lo digas. Tiene la lengua suelta. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Si no tienes nada que decir, no digas nada. Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
Da igual lo que digas, lo haré a mi manera. Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.
Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Ya no se dice eso. On ne dit plus ça.
Él siempre dice la verdad. Il dit toujours la vérité.
Él dice que no vendrá. Il dit qu'il ne viendra pas.
Ella dice que era feliz. Elle dit qu'elle était heureuse.
Dice que te llamará luego. Elle dit qu'elle t'appellera plus tard.
Entiendo lo que usted dice. Je comprends ce que vous dites.
Lo que dices es cierto. Ce que tu dis est vrai.
Es lo que tú dices. Ça, c'est ce que tu dis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.