Exemples d'utilisation de "dudas" en espagnol
No dudéis en preguntar si no entendéis.
N'hésitez pas à poser des questions si vous ne comprenez pas.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Si tenéis alguna pregunta referente al curso, o bien problemas administrativos, no dudéis en escribirme un e-mail, me encargaré de responderos tan pronto como sea posible.
Si vous avez la moindre question, concernant les cours, ou bien des problèmes administratifs, n'hésitez pas à m'écrire un e-mail, je tâcherai d'y répondre aussi vite que possible.
El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé.
Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute.
Yo creo sin lugar a duda que ella es inocente.
Je crois sans l'ombre d'un doute qu'elle est innocente.
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité