Beispiele für die Verwendung von "echado de menos" im Spanischen

<>
¿Me has echado de menos? Je t'ai manqué ?
Te he echado mucho de menos. Tu m'as beaucoup manqué.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. La nourriture japonaise va te manquer aux États-Unis.
Te echamos mucho de menos. Tu nous manques beaucoup.
Os echaremos muchísimo de menos. Vous nous manquerez terriblement.
Te echo mucho de menos. Tu me manques beaucoup.
Les echo mucho de menos. Ils me manquent beaucoup.
Te eché mucho de menos ayer. Tu m'as beaucoup manqué hier.
Le voy a echar mucho de menos. Vous allez beaucoup me manquer.
De verdad que os echo mucho de menos. Vous me manquez vraiment beaucoup.
Le echo de menos. Il me manque.
Te echo de menos. Tu me manques.
Te hecho mucho de menos Tu me manques énormément
te hecho de menos tu me manques
Ella no tiene menos de siete hijos. Elle n'a pas moins de sept fils.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Él no puede comprarse un coche, y mucho menos una casa. Il ne peut pas acheter une voiture, encore moins une maison.
¿Has echado sal? As-tu mis du sel ?
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Cuanto más largas sean las frases, menos comprensibles serán. Plus les phrases sont longues, moins elles sont compréhensibles
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.