Beispiele für die Verwendung von "entienden" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle82 comprendre81 penser1
Los cisnes entienden los signos. Les cygnes comprennent les signes.
Mis padres no me entienden. Mes parents ne me comprennent pas.
Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no. Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Las personas que no entienden el uso del artículo (como los rusos o los polacos que no conozcan más lengua que la suya), pueden, en un principio, no utilizar el artículo en absoluto, porque es oportuno pero no necesario. Les personnes qui ne comprennent pas l'usage de l'article (telles que les Russes ou les Polonais ne connaissant pas d'autre langue que la leur), peuvent, dans un premier temps, ne pas du tout utiliser l'article, car il est opportun mais pas nécessaire.
¿Cómo se debe entender eso? Comment doit-on comprendre cela ?
La entiendo, pero por otro lado no pienso que tenga razón. Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
Creo que lo he entendido. Je crois avoir compris.
¿Has entendido qué ha dicho? As-tu compris ce qu'il a dit ?
¿Entendiste lo que él dijo? As-tu compris ce qu'il a dit ?
¿Por qué no lo entendéis? Pourquoi ne comprenez-vous pas ?
Él no entiende el sarcasmo. Il ne comprend pas les sarcasmes.
¿Entiendes lo que quiero decir? Tu comprends ce que je veux dire ?
¿Por qué no lo entiendes? Pourquoi ne comprends-tu pas ?
¿Entiendes lo que quiere decir? Comprends-tu ce qu'il veut dire ?
No lo entiendes. Te matará. Tu ne comprends pas. Il te tuera.
Hay algo que no entiendo. Il y a quelque chose que je ne comprends pas.
Entiendo tu punto de vista. Je peux comprendre ton point de vue.
A veces no le entiendo. Parfois je ne le comprends pas.
Entiendo lo que usted dice. Je comprends ce que vous dites.
No puedo entender lo que pasó. Je n'arrive pas à comprendre ce qui s'est passé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.