Beispiele für die Verwendung von "envío" im Spanischen mit Übersetzung "envoyer"

<>
Übersetzungen: alle17 envoyer16 adresser1
Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje. Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message.
Ella me envió una carta. Elle m'a envoyé une lettre.
Le envié esta carta al abuelo. J'ai envoyé cette lettre à grand-père.
La envié ayer, deberías recibirla mañana. Je l'ai envoyée hier ; tu devrais la recevoir demain.
Quiero enviar esta carta a Japón. Je souhaite envoyer cette lettre au Japon.
Quiero enviar esta carta al Japón. Je souhaite envoyer cette lettre au Japon.
¿Podría usted enviar esta carta a Japón? Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?
¿De verdad me enviarás una muñeca japonesa? M'enverras-tu vraiment une poupée japonaise ?
Estaba releyendo las cartas que me enviaste. Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.
A continuación será enviado un correo de confirmación. Un courriel de confirmation sera ensuite envoyé.
Le enviaron a la cárcel por el robo. Il fut envoyé en prison pour le cambriolage.
Mi madre me ha enviado un regalo de cumpleaños. Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.
Mi hermano me envió una carta la semana pasada. Mon frère m'a envoyé une lettre la semaine dernière.
Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien. Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas. Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Carl Sagan reunió información sobre nuestro planeta en un disco y lo envió al espacio, con el fin de que otros seres inteligentes lo encuentren. Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.