Beispiele für die Verwendung von "espera" im Spanischen mit Übersetzung "attendre"

<>
Espera hasta mañana en la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Espera hasta mañana por la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Tengo que irme porque alguien me espera fuera. Je dois partir car quelqu'un m'attend dehors.
¡Pobre infeliz! ¡Ella ni siquiera sabe lo que le espera! La malheureuse ! Elle ne sait même pas ce qui l'attend !
Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006. On s'attend à ce que cent cinquante mille couples se marient à Shanghai en 2006.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política. Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos. Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Por favor, dile que espere. S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Espere cinco minutos, por favor. Attendez cinq minutes, s'il vous plaît.
No espero nada de ti. Je n'attends rien de ta part.
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Esperamos a que él apareciera. Nous attendîmes qu'il fît son apparition.
Ella está esperando un bebé. Elle attend un enfant.
Estoy esperando a mi madre. J'attends ma mère.
Es lo que estaba esperando. C'est ce que j'attendais.
Hemos estado esperando durante horas. Nous avons attendu des heures.
Ella está esperando un hijo. Elle attend un enfant.
¿Cuánto tiempo has estado esperando? Combien de temps as-tu attendu ?
Esperar no sirve de nada. Il ne sert à rien d'attendre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.