Beispiele für die Verwendung von "hace un rato" im Spanischen

<>
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom vit à Chicago depuis un an.
¿Quieres callarte un rato? Tu ne voudrais pas te taire un moment ?
Hoy hace un día horrible. Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
Estuve un rato sentado y después me fui. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
La escuchamos un rato. Nous l'avons écoutée quelque temps.
Hoy hace un calor horrible. Il fait horriblement chaud aujourd'hui.
Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato. Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Ella hace un dibujo. Elle dessine un dessin.
Sólo hace un año que estoy casado. Cela fait juste un an que je suis marié.
Hace un frío que pela ahí fuera. Il fait vachement froid dehors.
Hace un calor agobiante. Il fait une chaleur écrasante.
Su abuelo murió de cáncer hace un año. Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
¿Siempre hace un tiempo tan horrible en abril? Le temps est-il toujours aussi horrible en avril ?
Hace un frío que pela. Il fait un froid de canard.
Fuera hace un frío de perros. Il fait vachement froid dehors.
Cantas todo el rato. Tu chantes tout le temps.
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida. Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.