Beispiele für die Verwendung von "hambre" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle20 faim20
Me estoy muriendo de hambre. Je meurs de faim !
Salvo yo, nadie tenía hambre. Personne n'avait faim sauf moi.
Estoy empezando a tener hambre. Je commence à avoir faim.
El anciano murió de hambre. Le vieil homme mourut de faim.
Tengo hambre porque no he comido. J'ai faim car je n'ai pas déjeuné.
El hambre lo forzó a robar. La faim l'a poussé à voler.
Estoy comiendo frutas porque tengo hambre. Je mange des fruits parce que j'ai faim.
El anciano se murió de hambre. Le vieillard mourut de faim.
Cuando llegué a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Al llegar a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'avais très faim.
Me lo he comido porque tenía hambre. Je l'ai mangé parce que j'avais faim.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Como no he desayunado, ahora tengo mucha hambre. Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.
Acabo de comer, así que no tengo hambre. Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer? J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre? Sais-tu combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
Quien no vive más que de esperanza muere de hambre. Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. J'ai assez faim parce que je n'ai pas mangé depuis tôt ce matin.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance.
Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.