Beispiele für die Verwendung von "hoy en día" im Spanischen

<>
Los médicos de hoy en día no están bien preparados. Les médecins d'aujourd'hui ne sont pas bien formés.
Hoy en día deseamos que nuestros hijos tomen sus propias decisiones, pero queremos que esas decisiones nos agraden. De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Hoy en día es imposible protegerse contra las armas de destrucción masiva. Il est aujourd'hui impossible de se protéger contre les armes de destruction massive.
El hijo de mi vecina se ha burlado de mi hija hoy en la escuela. Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
¿Ya ha escrito hoy en su diario? Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ?
El hijo de mi vecino se burló de mi hija hoy en la escuela. Le fils de mon voisin s'est moqué de ma fille aujourd'hui à l'école.
Hoy es el día de la fiesta nacional. Aujourd'hui est le jour de la fête nationale.
¡Oh! Hoy es mi día. Oh ! Aujourd'hui c'est mon jour.
Hoy es mi día de suerte. Aujourd'hui est mon jour de chance.
Hoy es un día de sol. Aujourd'hui est un jour ensoleillé.
¡Hoy no es mi día! Ce n'est pas mon jour, aujourd'hui !
Hoy es un buen día para morir. Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
Hoy es nuestro último día de vacaciones. Aujourd'hui c'est notre dernier jour de vacances.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Cada día te amo más, hoy más que ayer y mucho menos que mañana. Chaque jour je t'aime davantage, aujourd'hui plus qu'hier et bien moins que demain.
¿Qué día de la semana es hoy? On est quel jour de semaine aujourd'hui ?
Hoy soñé que había muerto. Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais mort.
Algún día me olvidaréis. Vous m'oublierez un jour.
Hoy hace sol. C'est ensoleillé aujourd'hui.
Nado casi cada día. Je nage presque tous les jours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.